HHhH - Страница 68


К оглавлению

68

И это еще не все.

Пардубице – город в Восточной Богемии на слиянии рек Эльбы (Лабы) и Хрудимки. Население – около 90 000 человек, красивая главная площадь, прекрасные здания в стиле Ренессанса. Отсюда родом Доминик Гашек, знаменитый вратарь, один из самых великих хоккеистов всех времен и народов.

Здесь есть неплохой ресторан под названием «Веселка». Сегодня он, как всегда по вечерам, заполнен немцами. Гестаповцы заняли все столики, они шумят, они уже наелись и напились. Они подзывают к себе официанта. Тот приближается – отлично вышколенный, готовый угодить. По-моему, немцам хочется бренди. Официант записывает заказ. Один из гестаповцев подносит к губам сигарету, официант мгновенно вытаскивает из кармана зажигалку и с легким, но почтительным поклоном дает посетителю прикурить.

Этот официант очень красив. Его взяли на работу в «Веселку» совсем недавно. Он молод, улыбчив, светлые глаза смотрят честно, черты лица правильные, тонкие. Здесь, в Пардубице, он откликается на имя Мирек Шольц. На первый взгляд в нем нет ничего, чем кто-то мог бы заинтересоваться. А вот гестапо заинтересовалось.

Заинтересовалось – и однажды утром Коштяла, хозяина гостиницы и ресторана, вызывают в гестапо, где хотят узнать о Мирославе Шольце все: кто таков, откуда приехал, с кем встречается, где бывает вне работы. Хозяин отвечает, что Мирек родом из Остравы, там у его отца свой отель. Как только он уходит, гестаповцы звонят в Остраву, но в Остраве, естественно, никому не известен владелец отеля по фамилии Шольц, и приходится снова вызвать хозяина «Веселки», теперь уже вместе с его официантом. Но Коштял приходит один. И объясняет, что Шольца пришлось уволить: чересчур уж много посуды побил. Коштяла отпускают и с этой минуты за ним следят. Тщетно – пропавшего Мирека Шольца так и не удается найти.

176

Парашютисты, сброшенные на территорию Протектората, пользовались неисчислимым количеством фальшивых удостоверений личности. Одно из них было выписано на имя Мирослава Шольца. И вот теперь надо будет сосредоточить все внимание на том, кому оно досталось, потому что его роль в продолжении нашей истории этого заслуживает. По-настоящему этого молодого человека звали Йозефом Вальчиком, и – в отличие от словосочетания «Мирек Шольц» – это имя стоит запомнить. Так вот, именно Йозеф Вальчик и был тем самым красавчиком двадцати семи лет, который служил официантом в ресторане «Веселка». Теперь он в бегах и пытается добраться до Моравии, чтобы отсидеться у родителей, потому что Вальчик, как и Кубиш, из Моравии, но, по правде сказать, это не самое главное, что их объединяет. Сержант Вальчик был в том самом «галифаксе», из которого сбросили на парашютах Габчика и Кубиша в ночь на 29 декабря, но он входил в другую группу, «Сильвер А». И задание у этой группы было другим: вместе с парашютистами был сброшен радиопередатчик с кодовым названием «Либуше», который я уже упоминал, и им предстояло возобновить с помощью последнего из трех «королей», вождя тех, кто уцелел от организации, то есть Моравека (у которого фамилия кончается на «к»!) с оторванным пальцем, связь между Лондоном и немецким супершпионом А54, поставлявшим совершенно бесценную информацию.

Разумеется, все пошло по непредвиденному сценарию. Вальчик при десантировании оказался далеко от других членов своей группы, он с огромным трудом нашел передатчик, и не меньших усилий стоило довезти «Либуше» до места: после неудачной попытки добраться на санях парашютист в конце концов взял такси и приехал на машине в Пардубице, где местные агенты и устроили его на работу официантом. Прикрытие было отличное, а то, что в ресторане постоянно бывали немцы, подпитывало врожденную ироничность Вальчика: он мог про себя посмеиваться над ними.

Теперь он остался без прикрытия, как жаль… Хотя, с другой стороны, именно это и заставило Йозефа отправиться в Прагу, где его ожидали другие парашютисты, а еще – его собственная судьба.

Если бы моя история была настоящим романом, мне бы, конечно, не понадобился этот персонаж. Наоборот, он бы мне скорее мешал, потому как дублировал бы двух главных героев, тем более что проявит он себя ничуть не менее веселым, оптимистичным, храбрым, мужественным и обаятельным, чем Габчик или Кубиш. Но не мне решать, в ком и в чем нуждается операция «Антропоид». А операции «Антропоид» вот-вот понадобится часовой.

177

Им не пришлось знакомиться: они подружились еще в Англии, где вместе проходили в британском УСО подготовку к десантированию, а может быть, даже и во Франции, в Иностранном легионе или в одном из чехословацких воинских подразделений, сражаясь там бок о бок с французами. Они были тезками, а сейчас, когда они с нескрываемой радостью крепко пожали друг другу руки и представились, оказалось…

– Привет, я Зденек.

– Привет, я тоже Зденек!

Как тут было не улыбнуться совпадению: Йозефа Габчика и Йозефа Вальчика наградили в Лондоне еще и одинаковыми псевдонимами. Был бы я параноиком и эгоцентриком, непременно подумал бы: вот! В Лондоне это сделали нарочно, с намерением еще больше запутать мой рассказ! Но как бы на самом деле там ни было, это значения не имеет, ведь у обоих в запасе имелось много имен – по новому имени для каждого собеседника. Меня уже и раньше немножко удивляла легкость, с которой Габчек и Кубиш говорили иногда о своей миссии в открытую, но они умели быть сдержанными, когда это требовалось. И они должны были быть великими профессионалами, чтобы не ошибиться, чтобы точно помнить, каким из своих имен пользоваться при каком собеседнике.

68